65

Откуда взялись слова: шоссе шофер шоколад жокей жонглер

02 января 2021

Откуда взялись слова: шоссе шофер шоколад жокей жонглер

категория: русский язык



87

"Шоссе"Латинское – calceata ( «обутая дорога»). Слово «шоссе» встречается в литературных источниках на русском языке с начала XIX в. Это слово было заимствовано из французского языка: chaussee – «укатанная, широкая дорога или дорога с твердым покрытием» . Французское слово chaussee восходит своими корнями к латинскому calceata. Так называли мощеные дороги, призванные облегчить путешествия по территории Римской империи. «Шофер» является заимствованиемфранцузского "chauffeur" — «истопник», от "chauffer" — «топить» (во Франциидо появления автомашины это слово обозначало на железных дорогах немеханика — водителя паровоза, а его кочегара) , «Шоколад» пришло в европейские языкииз «нахуатль», ацтекского языка мексиканцев. У них «чоколатль» — напиток избобов какао (которое по-ацтекски именуется «какахоатль") «Жокей"Английское – jockey (наездник). В русский язык слово попало из английского, но не напрямую, а посредством французского, где jacquet сродни имени собственному «Яша» . В России известно с первой половины XIX в. «Жонглер"Французское – jongleur (жонглер). Немецкое – Jongleur (жонглер). Латинское – joculator (шутник, забавник). Под этим существительным подразумевается «артист цирка, ловко манипулирующий одновременно несколькими предметами» . В русский язык слово попало из французского во второй половине XIX в., однако его первоначальное значение – «обманщик, развлекающий людей» .

Знаете ответ?


Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее...