Конечно, есть. Эпитеты выделены жирным шрифтом, определяемые слова подчеркнуты.ф. и. Тютчев ЛИСТЬЯ Пусть сосны и ели Всю зиму торчат, В снега и метели Закутавшись, спят – Их тощая зелень, Как иглы ежа, Хоть ввек не желтеет, Но ввек не свежа. Мы ж, легкое племя, Цветем и блестим И краткое время На сучьях гостим. Все красное лето Мы были в красе – Играли с лучами, Купались в росе! … Но птички отпели, Цветы отцвели, Лучи побледнели – Зефиры ушли. Так что же нам даром Висеть и желтеть? Не лучше ль за ними И нам улететь! О буйные ветры, Скорее, скорей! Скорей нас сорвите С докучных ветвей, Сорвите, умчите, Мы ждать не хотим, Летите, летите! Мы с вами летим! … Эпитет (греч. epítheton, буквально – приложенное), художественное определение, один из тропов. Выражается преимущественно именем прилагательным ("сладостный напев"), но также наречием ("горячо любить"), именем существительным ("веселья шум"), числительным ("первый друг"), глаголом ("желание забыться").