Буря продолжалась всю ночь, но ничего странного не произошло, и семья спала довольно хорошо. Однако на следующее утро, когда они спустились вниз на завтрак, они снова обнаружили ужасное пятно на полу в библиотеке. “Я не верю в это! ” — сказал Вашингтон. “Должно быть, это дух” . Он вытер пятно во второй раз, но на следующее утро оно появилось снова. В тот вечер, господин Отис запер библиотеку и взял ключ с собой в постель, но пятно опять появилось на следующий день. Вся семья была теперь увлечена этим. Даже господин Отис стал думать, что здесь может обитать кентервильское привидение, и в тот вечер он окончательно убедился в этом. Это был теплый и солнечный день, и вечером, когда стало прохладно, семья решила прогуляться. Они вернулись домой в девять часов, и слегка перекусили. Они говорили о знаменитых актрисах и актерах, и о продуктах из Америки, по которым они так скучают и которые не могут найти в Англии. Они не говорили о привидениях, и никто не упомянул имя Сэра Саймона кентервильского. В одиннадцать часов, семья легла спать. В половину двенадцатого все уже спали, и в доме было темно. Но вдруг странный шум разбудил мистера Отиса. Шум, похожий на лязг металла, слышался из зала другой комнаты. Господин Отис встал, зажег свечу и посмотрел на часы. Было ровно час ночи. Он чувствовал себя очень спокойно и нисколько не беспокоится. Он все еще слышал странные звуки, и теперь он слышал еще и чьи-то шаги. Господин Отис взял маленькую бутылку со стола рядом с кроватью. Он открыл дверь спальни и увидел страшное зрелище. Там был старик в зале с красными глазами и длинными седыми волосами. Его одежда была старой, грязной и рваной, а вокруг его запястий и лодыжек были цепи. “Мой дорогой сэр, — сказал мистер Отис, — ваши цепи издают страшный шум. Вам следует смазать их.” Он показал на маленькую бутылочку. “Это бутылка с масленкой” , — сказал он. “Это именно то, что вам нужно.” Господин Отис положил бутылку с масленкой на стол возле Духа, а затем вернулся в спальню и снова заснул.