86

Народ, это предложение верно переведено на английский, или я что-то упустила? «Не…

07 июня 2024

Народ, это предложение верно переведено на английский, или я что-то упустила? «Не извиняйся за то, что не можешь работать на каникулах… я так тебяпонимаю» "Don't apologize for you can't work on holidays… I so understand you"

категория: английский язык



51

У тебя получилоссь так: Don't apologize for you can't work on holidays… I so understand you" Не извиняйтесь за вас не может работать на праздники … Я так понимаю, вы " (если дословно) Чтобы в предложении появился смысл, надо добиться наилучшего сочетания, исходя из этого мы получим: Not apologize for being unable to work during the holidays … I sounderstand you. Не просите прощения за то, что не в состоянии работать в праздничные дни… Я таквас понимаю.

Знаете ответ?


Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее...